[Footnote 130: The place to which Mahomet retired during the action is styled by Gagnier (in Abulfeda, c. 27, p. 58. Vie de Mahomet, tom. ii. p. 30, 33) Umbraculum, une loge de bois avec une porte. The same Arabic word is rendered by Reiske (Annales Moslemici Abulfedae, p. 23) by Solium, Suggestus editior; and the difference is of the utmost moment for the honor both of the interpreter and of the hero. I am sorry to observe the pride and acrimony with which Reiske chastises his fellow-laborer. Saepi sic vertit, ut integrae paginae nequeant nisi una litura corrigi Arabice non satis callebat, et carebat judicio critico. J. J. Reiske, Prodidagmata ad Hagji Chalisae Tabulas, p. 228, ad calcero Abulfedae Syriae Tabulae; Lipsiae, 1766, in 4to.]
This document (last modified February 05, 1998) from Believerscafe.com
Home | Bible versions | Bible Dictionary | Christian Classics | Christian Articles | Daily Devotions

Sister Projects: Wikichristian | WikiMD

BelieversCafe is a large collection of christian articles with over 40,000 pages


Our sponsors:   sleep and weight loss center W8MD sleep and weight loss center